Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Польский - Dear Agnes I'm sorry i didn't get you a very...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкийПольский

Статус
Dear Agnes I'm sorry i didn't get you a very...
Tекст
Добавлено chelseaf
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Dear Agnes

I'm sorry i didn't get you a very expensive present but i had no money, sorry, but i thought you would like this more :), it shows all the good times we've had together and that you will always be one of my best friends, now you've come to England you can never <ever> leave

love you lots, happy birthday

Ricky
x
Комментарии для переводчика
please take not of the <ever> becasue i'm going to continue it i.e ever ever ever ever ever ever ever...

Статус
Droga Agnieszko,
Перевод
Польский

Перевод сделан Mujermisteriosa
Язык, на который нужно перевести: Польский

Przepraszam ,że nie kupiłem Ci drogiego prezentu ale nie miałem pieniędzy. Pomyślałem ,iż to się Tobie bardziej spodoba :) Prezent ten przedstawia wszystkie nasze miło spędzone chwile i jest dowodem na to , iż zawsze będziesz jednym z moich najlepszych przyjaciól, zwłaszcza teraz gdy przyjechałaś do Angli nie możesz mnie opuścić.
Najlepsze życzenia, sto lat,
Ricky
całuski
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 10 Июль 2008 21:08