Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Греческий - "Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Tекст
Добавлено
gingaginga
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
Комментарии для переводчика
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro
Статус
όταν...
Перевод
Греческий
Перевод сделан
trelomaraki
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Όταν όλοι θα με θεωÏοÏν νεκÏÏŒ, θα ξαναγεννηθώ όσες φοÏÎÏ‚ χÏειαστεί, γιατί θα είμαι ελεÏθεÏος όπως το πεπÏωμÎνο μου.
Последнее изменение было внесено пользователем
sofibu
- 29 Август 2008 23:42