Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - distürbütörlük teklifi

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail

Статус
distürbütörlük teklifi
Текст для перевода
Добавлено eeg
Язык, с которого нужно перевести: Английский

We think that it is very important that you get as soon as possible the first experiences about our equipments and company. Therefore I think it is best if you can visit us for a day so that we may introduce you in a brief way to our products and company. A visit from my side and a 2 – 3 day operational training we can discuss later.
Комментарии для переводчика
takıldığım nokta adam "bence 2-3 gün operasyonel alıştırma ve sonrasında tartışırız "mı demiş yoksa "benim tarafımdan bir ziyaret ve arkasından tartışırız" mı demiş veyahut "benim tarafımdan yapılacak ziyareti ve 2-3 günlük operasyonel eğitimi daha sonra planlarız" mı demiş
15 Сентябрь 2008 13:47