Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



48Перевод - Болгарский-Русский - Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийРусский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на...
Tекст
Добавлено ivka71
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на даровете всеки ден,
смях, с който да се изправяте пред всички предизвикателства в живота,
безброй приятели, с които да споделяте радостите,
мечти, които да Ви помагат да вървите напред!
Пожелаваме Ви щастие през всички сезони!

Статус
Желаем Вам погоды, чтобы наслаждаться...
Перевод
Русский

Перевод сделан Keyko
Язык, на который нужно перевести: Русский

Желаем Вам времени, чтобы наслаждаться дарами каждый день; смеха, чтобы устоять перед любыми трудностями в жизни; несметное количество друзей, чтобы делиться радостями; мечты, которая поможет Вам идти вперед!
Желаем Вам счастья на все сезоны!
Последнее изменение было внесено пользователем Siberia - 6 Декабрь 2010 06:06





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Декабрь 2010 14:48

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Not "погода", but "время" and "мечты, которыe помогут" - plural, not single.

6 Декабрь 2010 06:05

Siberia
Кол-во сообщений: 611
Via, there is no plural for "мечта" in Russian

And thank you, you are always soooooooo helpful!

CC: ViaLuminosa

6 Декабрь 2010 08:13

ivka71
Кол-во сообщений: 1
Благодаря за превода.С удоволствие бих се възползвала от Вашите услуги, защото сте коректни.Пожелавам приятен ден и лека работна седмица на целия Ви екип.

7 Декабрь 2010 00:24

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Really? Wow, I didn't know that particularity. Very, very interesting... So Russians may have only one dream?...

Ivka71, екипът на Cucumis всъщност са всички негови регистрирани потребители, всеки прави преводи от и на езици, които владее и така помага на хората... Някои от тези потребители са експерти или администратори, т.е. имат освен преводачески функции и оценъчни и административни. Можеш и ти да се включиш според знанията и уменията си.

7 Декабрь 2010 06:46

Siberia
Кол-во сообщений: 611


Grammatically speaking there are no dreams in genitive case (I hold a special investigation!)
E.G. you can't wish someone to have a lot of dreams, just one!