Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



48ترجمه - بلغاری-روسی - Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریروسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на...
متن
ivka71 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на даровете всеки ден,
смях, с който да се изправяте пред всички предизвикателства в живота,
безброй приятели, с които да споделяте радостите,
мечти, които да Ви помагат да вървите напред!
Пожелаваме Ви щастие през всички сезони!

عنوان
Желаем Вам погоды, чтобы наслаждаться...
ترجمه
روسی

Keyko ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Желаем Вам времени, чтобы наслаждаться дарами каждый день; смеха, чтобы устоять перед любыми трудностями в жизни; несметное количество друзей, чтобы делиться радостями; мечты, которая поможет Вам идти вперед!
Желаем Вам счастья на все сезоны!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Siberia - 6 دسامبر 2010 06:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 دسامبر 2010 14:48

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
Not "погода", but "время" and "мечты, которыe помогут" - plural, not single.

6 دسامبر 2010 06:05

Siberia
تعداد پیامها: 611
Via, there is no plural for "мечта" in Russian

And thank you, you are always soooooooo helpful!

CC: ViaLuminosa

6 دسامبر 2010 08:13

ivka71
تعداد پیامها: 1
Благодаря за превода.С удоволствие бих се възползвала от Вашите услуги, защото сте коректни.Пожелавам приятен ден и лека работна седмица на целия Ви екип.

7 دسامبر 2010 00:24

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
Really? Wow, I didn't know that particularity. Very, very interesting... So Russians may have only one dream?...

Ivka71, екипът на Cucumis всъщност са всички негови регистрирани потребители, всеки прави преводи от и на езици, които владее и така помага на хората... Някои от тези потребители са експерти или администратори, т.е. имат освен преводачески функции и оценъчни и административни. Можеш и ти да се включиш според знанията и уменията си.

7 دسامبر 2010 06:46

Siberia
تعداد پیامها: 611


Grammatically speaking there are no dreams in genitive case (I hold a special investigation!)
E.G. you can't wish someone to have a lot of dreams, just one!