Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Румынский-Немецкий - Bună, ce mai faci? ÃŽmi place de tine.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийНемецкийШведскийСербскийТурецкийПортугальскийИспанскийИтальянскийПортугальский (Бразилия)АнглийскийГреческийВенгерскийАлбанскийАфрикаансРусскийПольский

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
Bună, ce mai faci? Îmi place de tine.
Tекст
Добавлено MAGDALENA_23
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Bună, ce mai faci? Îmi place de tine. Aş vrea să vin şi eu la tine în Germania, dar nu am posibilitatea! O să vin şi eu cândva în Germania să te văd şi să vizitez oraşul. Te pupic!

Статус
Hallo! Wie geht's? Ich mag dich viel. Ich möchte kommen...
Перевод
Немецкий

Перевод сделан lavinia-m-g
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Hallo! Wie geht's? Ich mag dich sehr. Ich möchte auch zu Dir nach Deutschland kommen, aber ich habe noch keine Mõglichkeit dies zu tun! Ich werde doch einmal nach Deutschland kommen, um Dich zu sehen und Deine Stadt zu besuchen! Tchüss!
Последнее изменение было внесено пользователем frajofu - 4 Декабрь 2006 19:10