Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Özet Åžiirsel halk edebiyatı ürünleri ana dili ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
Özet Şiirsel halk edebiyatı ürünleri ana dili ...
Tекст
Добавлено kutlukbilge
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Özet
Şiirsel halk edebiyatı ürünleri ana dili eğitiminde, Türkçenin sağlıklı öğrenilmesinde önemli katkılarda bulunur. Ninniler, türküler, mani, bilmece, tekerleme ve halk şarkıları çocukları anadilin söz varlığıyla tanıştırır.Bir dilin sözcükleri, deyimleri, söz kalıpları, dil estetiği, özdeyiş ve atasözleri bu halk edebiyatı ürünleriyle verilebilir. Dil eğitimi ayrıca bir kültür aktarımı olarak da, çocuklarda dil bilinci ve ulus bilincini güçlendirir.

Статус
Excerpt: Works of poetic folk literature ...
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

Excerpt:
Works of poetic folk literature in mother tongue education play an important role in the proper learning of Turkish. Lullabys, folk songs, epics, riddles, and folk sayings acquaint children with the essence of their mother tongue. The words, sayings, word forms, language esthetic, original idioms, and wise sayings passed down from long ago for a given language can be presented along with the works of folk literature. Language education, as a form of culture transfer as well, strengthens children's knowledge of their country as well as their language.
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 23 Ноябрь 2006 17:09