Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Японский - "PNKTS" "Todas somos uma"
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
"PNKTS" "Todas somos uma"
Tекст
Добавлено
hayka
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
"PNKTS"
"Todas somos uma"
Комментарии для переводчика
Ola, gostaria de saber como ficariam essas palavras em traducao. Pretendo fazer uma tatuagem com a q ficr melhor.
Se puderem me ajudar sendo fies na traducao, e eu acreditando que estejam corretas, ficarei muito grta.
A primeira palavra é uma sigla, entao queria que fosse todas as letras em maiuscula, se tiver diferenca entre minuscula e maiuscula, e juntas, assim como esta acima.
Obrigada.
Статус
"PNKTS" 「ç§ãŸã¡ã¯çš†åŒã˜Âã€
Перевод
Японский
Перевод сделан
phalos
Язык, на который нужно перевести: Японский
"PNKTS"
「ç§ãŸã¡ã¯çš†ä¸€ã¤ã€
Комментарии для переводчика
I think original text is close to
"ç§ãŸã¡ã¯çš†ã€ä¸€ã¤" than "ç§ãŸã¡ã¯çš†åŒã˜".
Последнее изменение было внесено пользователем
cesur_civciv
- 9 Май 2008 21:14