Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ιαπωνέζικα - "PNKTS" "Todas somos uma"

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΑγγλικάΕλληνικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑραβικάΚινέζικα απλοποιημέναΙαπωνέζικα

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
"PNKTS" "Todas somos uma"
Κείμενο
Υποβλήθηκε από hayka
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

"PNKTS"

"Todas somos uma"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ola, gostaria de saber como ficariam essas palavras em traducao. Pretendo fazer uma tatuagem com a q ficr melhor.
Se puderem me ajudar sendo fies na traducao, e eu acreditando que estejam corretas, ficarei muito grta.

A primeira palavra é uma sigla, entao queria que fosse todas as letras em maiuscula, se tiver diferenca entre minuscula e maiuscula, e juntas, assim como esta acima.
Obrigada.

τίτλος
"PNKTS" 「私たちは皆同じ」
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από phalos
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

"PNKTS"

「私たちは皆一つ」
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I think original text is close to
"私たちは皆、一つ" than "私たちは皆同じ".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cesur_civciv - 9 Μάϊ 2008 21:14