Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



26Перевод - Турецкий-Английский - acil mal almamýz gerekiyor ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийКитайский упрощенный

Статус
acil mal almamýz gerekiyor ...
Tекст
Добавлено jjf54
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

acil mal almamýz gerekiyor fiyat ve örnek ürün gönderirseniz sevinirim bide ödeme nasýl olacak 1 aylýk çek kabul ediyonuz mu kolay gelsin
Комментарии для переводчика
土耳其文_翻译
咨询产品

Статус
we need to receive some supplies urgently
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

we need to receive some supplies urgently I'd appreciate it if you could send price and sample products also how payment is done do you accept a one-month cheque thanks
Комментарии для переводчика
There's no real translation for "kolay gelsin" in English. Literally, it means "may it come easily", and it's something you wish on someone who has a hard job to do. It's a nice thing to say to someone, so I translated it as "thanks".
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 20 Декабрь 2006 02:51