Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - Requesting-translations-experts

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНемецкийИспанскийТурецкийКаталанскийЯпонскийРусскийЭсперантоФранцузскийАрабскийПортугальскийБолгарскийРумынскийИвритИтальянскийАлбанскийПольскийШведскийЧешскийЛитовскийХиндиКитайский упрощенный ГреческийСербскийДатскийФинскийКитайскийВенгерскийПортугальский (Бразилия)ХорватскийАнглийскийНорвежскийКорейскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансВьетнамский
Запрошенные переводы: УрдуКурдский языкирландский

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Requesting-translations-experts
Tекст
Добавлено enailin
Язык, с которого нужно перевести: Английский

When requesting high quality translations, they are only made by experts but cost twice the amount of points

Статус
Pedindo-traduções-peritos
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан enailin
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Se pedir traduções de alta qualidade, elas serão feitas somente por especialistas mas custam o dobro em pontos.
Комментарии для переводчика
Requesting - pedindo/ solicitando\r Request - pedir/ solicitar\r expert - perito/ especialista
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 20 Сентябрь 2007 05:17