Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Немецкий - Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail
Статус
Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...
Tекст
Добавлено
x100mail
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Sevgili Arkadaslar,
Durumu anlayabiliyorum ama sizlerle vakit gecirebilmek icin en kisa zamanda
bu birlikteligin yeniden organize edilmesini dilerim
Sevgilerimle,
Статус
Liebe Freunde, ich verstehe die Situation, aber ich hoffe...
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
Rodrigues
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Liebe Freunde,
ich verstehe die Situation, aber ich hoffe, dass die Abmachungen so bald als möglich wiederholt werden, sodass wir miteinander Zeit verbringen können.
In Liebe,
Последнее изменение было внесено пользователем
Rumo
- 26 Апрель 2007 13:41