Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...
Teksti
Lähettäjä x100mail
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sevgili Arkadaslar,

Durumu anlayabiliyorum ama sizlerle vakit gecirebilmek icin en kisa zamanda
bu birlikteligin yeniden organize edilmesini dilerim

Sevgilerimle,

Otsikko
Liebe Freunde, ich verstehe die Situation, aber ich hoffe...
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Liebe Freunde,

ich verstehe die Situation, aber ich hoffe, dass die Abmachungen so bald als möglich wiederholt werden, sodass wir miteinander Zeit verbringen können.

In Liebe,
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rumo - 26 Huhtikuu 2007 13:41