Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Французский - انااسف على هذه النهاية المؤسفة نحن الان في طريق...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail

Статус
انااسف على هذه النهاية المؤسفة نحن الان في طريق...
Tекст
Добавлено kourbo
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

أنا آسف على هذه النهاية المؤسفة. نحن الآن في طريق مسدود. لديك عقل صغير أكثر مما تتصورين وتقعين في أخطاء كان يمكن أن تتجنبيها, وأتمنى لك حظ سعيد في حياتك الخاصة والعاطفية, وفي النهاية إسمحي لي كثيرا جدا جدا...
Комментарии для переводчика
bridge by elmota:
i am sorry for this regrettable ending. We are now in at a dead end. You have a smaller brain than you imagine and you make mistakes you could have avoided, I wish you good luck in your personal and love life, and in the end, allow me very very much to ....!!! (nothing there)

Статус
Je suis désolé
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

Je suis désolé pour cette regrettable conclusion. Nous sommes maintenant dans une impasse. Tu as le cerveau plus petit que tu ne l’imagines et tu as fait des erreurs que tu aurais pu éviter, je te souhaite bonne chance dans ta vie personnelle et amoureuse, et enfin, laisse-moi beaucoup, beaucoup… !!!
Комментарии для переводчика
Thanks to elmota who did the bridging into English
----------------------------------------------
Comme notifié par elmota, le texte s'interrompt brutalement au milieu d'une phrase...
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 9 Декабрь 2007 08:07