Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Арабский - les inventeurs, mais comment eurent-ils l'idée?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийАрабский

Статус
les inventeurs, mais comment eurent-ils l'idée?
Tекст
Добавлено alaemen
Язык, с которого нужно перевести: Французский

tout le monde connaît l'histoire d'isaac newton qui, se promenant dans son jardin un soir de plein lune, vit une pomme tomber à ses pieds. cette observation banale fit réfléchir le savant qui se demanda pourquoi la lune ne tombait pas aussi. il eut ainsi l'idee de la théorie de l'attraction universelle. l'observation de la nature a toujours stimulé les inventeurs. plus récemment, c'est l'étude des dauphins qui a permis d'améliorer la forme des avions et l'observation des nids d'abeilles qui est à l'origine de certains haut-parleurs.
Комментарии для переводчика
arabe standart(maroc)
merci

Статус
كوكو
Перевод
Арабский

Перевод сделан كوكو
Язык, на который нужно перевести: Арабский

كل العالم تعرف قصة اسحاق نيوتن , الذي كان بتنزه ذات مساء في حديقته والقمر بدرا, فجأة تسقط تفاحة على رجليه , هذا القانون البسيط دعا العالم بأسره ألى التفكير والتساؤل لماذا القمر لم يسقط أيضا ,
وهكذا هو صاحب فكرة نظرية (الجاذبية )العالمية.
أن قانون الطبيعة دائما يحث المبدعين .
منذ وقت قريب دراسة عن الدلافين التي تسمح بتحسين شكل الطائرات وقوانين أعشاش النحل الذي هو بالأصل من بعض الأشخاص الثرثارين .
Последнее изменение было внесено пользователем elmota - 25 Октябрь 2007 09:11