Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



190Перевод - Французский-Албанский - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийАнглийскийАрабскийНемецкийИспанскийТурецкийКитайскийИтальянскийРумынскийПортугальский (Бразилия)ПортугальскийБолгарскийГолландскийРусскийГреческийПольскийСербскийИвритАлбанскийЛатинский языкПерсидский язык

Категория Повседневность - Образование

Статус
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Tекст
Добавлено nga une
Язык, с которого нужно перевести: Французский

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Статус
uji ehste nje privilegj, nje shanc, nje ngushelim
Перевод
Албанский

Перевод сделан nga une
Язык, на который нужно перевести: Албанский

uji eshte puna e te gjitheve,
uji eshte nje privilegj, nje shanc, nje konsiderim, por gjithashtu eshte nje e dhene natyrale, qe po behe e rralle dhe me e rralle,
mos e cperdoroni, kursejeni
mos harroni ta perdorni me kujdes.
Комментарии для переводчика
eshte puna e te gjitheve, ( kur thone shumica nuk eshte puna jote , ose shiko punen tende, none of oyur business, me ate kuptim e shkruajta.
Последнее изменение было внесено пользователем nga une - 10 Февраль 2008 19:51