Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



190Oversettelse - Fransk-Albansk - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelskArabiskTyskSpanskTyrkiskKinesiskItalienskRumenskBrasilsk portugisiskPortugisiskBulgarskNederlanskRussiskGreskPolskSerbiskHebraiskAlbanskLatinPersisk

Kategori Dagligliv - Utdanning

Tittel
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Tekst
Skrevet av nga une
Kildespråk: Fransk

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Tittel
uji ehste nje privilegj, nje shanc, nje ngushelim
Oversettelse
Albansk

Oversatt av nga une
Språket det skal oversettes til: Albansk

uji eshte puna e te gjitheve,
uji eshte nje privilegj, nje shanc, nje konsiderim, por gjithashtu eshte nje e dhene natyrale, qe po behe e rralle dhe me e rralle,
mos e cperdoroni, kursejeni
mos harroni ta perdorni me kujdes.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
eshte puna e te gjitheve, ( kur thone shumica nuk eshte puna jote , ose shiko punen tende, none of oyur business, me ate kuptim e shkruajta.
Senest vurdert og redigert av nga une - 10 Februar 2008 19:51