Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-German - La princesa está triste...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishGerman

Nhóm chuyên mục Poetry

Title
La princesa está triste...
Text
Submitted by guilon
Source language: Spanish

La princesa está triste... ¿Qué tendrá la princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,

...


¡Ay!, la pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar;
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de Mayo,
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.

Title
Die Prinzessin ist traurig...
Dịch
German

Translated by italo07
Target language: German

Die Prinzessin ist traurig...Was wird die Prinzessin haben?
Die Seufzer aus ihrem Erdbeermund entrinnen,

...

Ah!, die arme Prinzessin mit dem Rosenmund
möchte eine Schwalbe sein, sie möchte ein Schmetterling sein,
leichte Federn haben, unter dem Himmel fliegen;
zur Sonne gehen über der hellen Treppe eines Blitzes,
die Lilien mit den Maiversen grüßen,
oder sich im Wind über den Donner des Meeres verlieren.
Validated by iamfromaustria - 8 Tháng 4 2008 19:07





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 4 2008 19:17

pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
Die Ãœbersetzung von Italo ist ganz ausgezeichnet.