Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - Força e fé.
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
Força e fé.
Text to be translated
Submitted by
jcoelho
Source language: Portuguese brazilian
Continue vivendo sempre com FORÇA e FÉ.
Remarks about the translation
em lÃbio.
Edited by
lilian canale
- 4 Tháng 9 2008 00:41
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
1 Tháng 9 2008 18:58
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
jcoelho,
Você deve incluir um verbo para formar uma frase.
"É preciso
ter
força e fé"
2 Tháng 9 2008 15:18
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
jcoelho,
Vejo que não entendes o que seja uma frase completa. Porém como o que te interessa são apenas as palavras "força e fé" vou editar o teu pedido para "Continua vivendo sempre com FORÇA e FÉ" o que é, sim, uma frase completa na forma imperativa e será traduzida.