Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Lithuanian - He folded his arms across his chest and glared...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishLithuanian

Title
He folded his arms across his chest and glared...
Text
Submitted by bere
Source language: English

He folded his arms across his chest and glared out the back windows into the sheeting rain. "Don't know what you're talking about,'' he grumbled.
Remarks about the translation
Išverskite teksta kad jis būtų logiškas.
<edit> "abot" with "about" </edit> (03/23/francky)

Title
Scena
Dịch
Lithuanian

Translated by emmmar
Target language: Lithuanian

Sunėręs rankas ant krūtinės, pro galinį langą jis spoksojo į lietaus uždangą. - Nežinau, apie ką kalbi, - suniurnėjo.
Validated by Dzuljeta - 1 Tháng 6 2009 15:41