Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Latinh - Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishLatinh

Nhóm chuyên mục Poetry - Daily life

Title
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...
Text
Submitted by linea.e
Source language: Swedish

Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt!
Remarks about the translation
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt

Title
Optime est numquam cadere
Dịch
Latinh

Translated by Aneta B.
Target language: Latinh

Optime est numquam cadere, sed surgere post casum omnem, nihil impossibile est, omnia possibilia sunt, doctrina potestas est!
Remarks about the translation
Bridge from Pia:
“The highest (greatest) is not to never fall, but to stand up after every fall, nothing is impossible, everything is possible, knowledge is power!”

Thank you, dear one!
Validated by Efylove - 14 Tháng 9 2009 11:39





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 9 2009 11:38

Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
I add a !
Hope you don't mind...