Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Latina - Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiLatina

Kategoria Runous - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...
Teksti
Lähettäjä linea.e
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt!
Huomioita käännöksestä
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt

Otsikko
Optime est numquam cadere
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Optime est numquam cadere, sed surgere post casum omnem, nihil impossibile est, omnia possibilia sunt, doctrina potestas est!
Huomioita käännöksestä
Bridge from Pia:
“The highest (greatest) is not to never fall, but to stand up after every fall, nothing is impossible, everything is possible, knowledge is power!”

Thank you, dear one!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 14 Syyskuu 2009 11:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Syyskuu 2009 11:38

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
I add a !
Hope you don't mind...