Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Danish-French - Det anses fint, at arbejde meget. Hvorfor det?...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
Det anses fint, at arbejde meget. Hvorfor det?...
Text
Submitted by
Minny
Source language: Danish
Det anses fint,
at arbejde meget.
Hvorfor det?
Arbejd mindre,
og du får gjort dobbelt så meget.
Remarks about the translation
aforisme
Title
C'est bien considéré de travailler beaucoup. ...
Dịch
French
Translated by
gamine
Target language: French
Beaucoup travailler est bien considéré
Pourquoi cela?
Travaille-moins
et tu en fais deux fois plus.
Validated by
Francky5591
- 18 Tháng 3 2010 13:48