Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Френски - Det anses fint, at arbejde meget. Hvorfor det?...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Det anses fint, at arbejde meget. Hvorfor det?...
Текст
Предоставено от
Minny
Език, от който се превежда: Датски
Det anses fint,
at arbejde meget.
Hvorfor det?
Arbejd mindre,
og du får gjort dobbelt så meget.
Забележки за превода
aforisme
Заглавие
C'est bien considéré de travailler beaucoup. ...
Превод
Френски
Преведено от
gamine
Желан език: Френски
Beaucoup travailler est bien considéré
Pourquoi cela?
Travaille-moins
et tu en fais deux fois plus.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 18 Март 2010 13:48