Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Title
Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...
Text
Submitted by comeandgetit
Source language: Turkish

Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa... Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah olsa, uyandığımda mucizeler olacakmış gibi. Olmuyor ki...

Title
I wish I could just sleep
Dịch
English

Translated by angelsrolls
Target language: English

I wish I could just sleep; someone could do something to put my life in order. Suddenly I wish everything would be more beautiful than I can ever imagine, at least it would be all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempt for that... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't...
Validated by lilian canale - 17 Tháng 6 2011 13:54





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

15 Tháng 6 2011 12:38

colorless green ideas
Tổng số bài gửi: 17
I wish I could just sleep; someone would do something to put my life in order. I wish all of a sudden everything would get more beautiful than I could ever imagine, or at least they would get all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempts for these... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't