Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Título
Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...
Texto
Propuesto por comeandgetit
Idioma de origen: Turco

Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa... Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah olsa, uyandığımda mucizeler olacakmış gibi. Olmuyor ki...

Título
I wish I could just sleep
Traducción
Inglés

Traducido por angelsrolls
Idioma de destino: Inglés

I wish I could just sleep; someone could do something to put my life in order. Suddenly I wish everything would be more beautiful than I can ever imagine, at least it would be all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempt for that... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't...
Última validación o corrección por lilian canale - 17 Junio 2011 13:54





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Junio 2011 12:38

colorless green ideas
Cantidad de envíos: 17
I wish I could just sleep; someone would do something to put my life in order. I wish all of a sudden everything would get more beautiful than I could ever imagine, or at least they would get all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempts for these... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't