Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - German-Catalan - [...] Wenn er jene Freude in mir fände...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Poetry
Title
[...] Wenn er jene Freude in mir fände...
Text
Submitted by
Lev van Pelt
Source language: German
[...]
Wenn er jene Freude in mir fände,
die in seinem Geiste ewig wird, -
Und er hübe sie in seine Hände,
Und ich müsste sagen: Freude irrt.
Remarks about the translation
Reiner Maria Rilke (1914)
Unnamed and uncollected poem; 3rd. stanza.
Title
... Quan ell trobés aquella joia en mi ...
Dịch
Catalan
Translated by
Lev van Pelt
Target language: Catalan
[...]
Quan ell trobés aquella joia en mi
-que en el seu esperit devindrà eterna-,
I l’elevés en les seves mans,
I jo hagués de respondre: La Joia confon.
Validated by
Lev van Pelt
- 22 Tháng 9 2012 21:01
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
17 Tháng 8 2012 11:06
Isildur__
Tổng số bài gửi: 276
Hi peers,
Could you please give me a bridge here?
Thanks!
CC:
nevena-77
iamfromaustria
italo07
18 Tháng 8 2012 04:56
Lev van Pelt
Tổng số bài gửi: 313
@Isildur__:
Faig una nova esmena en aquesta traducció (que no és pas la darrera i definitiva
, car es tracta d'un "work in progress"; una feina progressiva i laboriosa, en constant evolució).
La demanda d'un "pont" per part teva, Isildur__, m'ha fet fixar, a més a més, en una errada de puntuació en transcriure l'estrofa, que se'm havia passat per alt. Ja t'he enviat un llarg missatge al respecte a la teva bústia personal.
Salutacions!