Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



30Dịch - English-Ukrainian - ↓ The Failure ↓

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ArabicEnglishFrenchItalianGermanSpanishPortugueseChinese simplifiedDutchTurkishEsperantoRussianUkrainianBosnianAlbanianTiếng HànRomanianIndonesianAzerbaijani

Nhóm chuyên mục Word - Education

Title
↓ The Failure ↓
Text
Submitted by marhaban
Source language: English Translated by marhaban

↓The Failure teaches success↓

Title
Невдача навчає успіху
Dịch
Ukrainian

Translated by ramarren
Target language: Ukrainian

Невдача навчає успіху
Remarks about the translation
The same proverb as in Russian exists in Ukrainian: "За одного битого двох небитих дають"
The next question is in which case - accusative or dative - the word "success" should be used
in translation. I am inclined to thought that it would better to use the dative case, if we speak not generally but exactly about human mistakes.
Validated by Francky5591 - 20 Tháng 12 2010 00:24