Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Literature - Love / Friendship
Title
Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...
Text
Submitted by
zallas003
Source language: Turkish
Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür çok sıkılıoruom.Nerdesin yaa Bare 1 saat aç senle 2 dakka konuşmak bile yeter bana yaa aç msn ini Çok yanlızım pfff
Remarks about the translation
bilmem:D
Title
Pff pff I am so lonely yeah.
Dịch
English
Translated by
turkishmiss
Target language: English
Pff pff I am so lonely yeah. You, you're not there, so I've been quite bored for the last 2 days. Yeah, where are you? Open at least for 1 hour, so I can talk with you, even 2 minutes would be enough for me, yeah open your Msn . I am so lonely pfff.
Validated by
kafetzou
- 24 Tháng 7 2007 05:40
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
23 Tháng 7 2007 10:12
Tantine
Tổng số bài gửi: 2747
Hi Turkishmiss
Peut être il sera mieux de mettre:
"You, you're not there, so I've been quite bored for the last two days"
Puis:
"Open at least for an hour, so I can talk with you, even two minutes would be enough for me..."
Bises
@+
Tantine
23 Tháng 7 2007 10:20
turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
D'accord Tantine, j'ai fait les modifications que tu m'as suggérées. Merci beaucoup.