Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه ادبيات - عشق / دوستی

عنوان
Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...
متن
zallas003 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür çok sıkılıoruom.Nerdesin yaa Bare 1 saat aç senle 2 dakka konuşmak bile yeter bana yaa aç msn ini Çok yanlızım pfff
ملاحظاتی درباره ترجمه
bilmem:D

عنوان
Pff pff I am so lonely yeah.
ترجمه
انگلیسی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Pff pff I am so lonely yeah. You, you're not there, so I've been quite bored for the last 2 days. Yeah, where are you? Open at least for 1 hour, so I can talk with you, even 2 minutes would be enough for me, yeah open your Msn . I am so lonely pfff.


آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 24 جولای 2007 05:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 جولای 2007 10:12

Tantine
تعداد پیامها: 2747
Hi Turkishmiss

Peut être il sera mieux de mettre:

"You, you're not there, so I've been quite bored for the last two days"

Puis:

"Open at least for an hour, so I can talk with you, even two minutes would be enough for me..."


Bises
@+
Tantine


23 جولای 2007 10:20

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
D'accord Tantine, j'ai fait les modifications que tu m'as suggérées. Merci beaucoup.