Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirjallisuus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...
Teksti
Lähettäjä zallas003
Alkuperäinen kieli: Turkki

Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür çok sıkılıoruom.Nerdesin yaa Bare 1 saat aç senle 2 dakka konuşmak bile yeter bana yaa aç msn ini Çok yanlızım pfff
Huomioita käännöksestä
bilmem:D

Otsikko
Pff pff I am so lonely yeah.
Käännös
Englanti

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Englanti

Pff pff I am so lonely yeah. You, you're not there, so I've been quite bored for the last 2 days. Yeah, where are you? Open at least for 1 hour, so I can talk with you, even 2 minutes would be enough for me, yeah open your Msn . I am so lonely pfff.


Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 24 Heinäkuu 2007 05:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Heinäkuu 2007 10:12

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Turkishmiss

Peut être il sera mieux de mettre:

"You, you're not there, so I've been quite bored for the last two days"

Puis:

"Open at least for an hour, so I can talk with you, even two minutes would be enough for me..."


Bises
@+
Tantine


23 Heinäkuu 2007 10:20

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
D'accord Tantine, j'ai fait les modifications que tu m'as suggérées. Merci beaucoup.