Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Književnost - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...
Tekst
Podnet od zallas003
Izvorni jezik: Turski

Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür çok sıkılıoruom.Nerdesin yaa Bare 1 saat aç senle 2 dakka konuşmak bile yeter bana yaa aç msn ini Çok yanlızım pfff
Napomene o prevodu
bilmem:D

Natpis
Pff pff I am so lonely yeah.
Prevod
Engleski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Engleski

Pff pff I am so lonely yeah. You, you're not there, so I've been quite bored for the last 2 days. Yeah, where are you? Open at least for 1 hour, so I can talk with you, even 2 minutes would be enough for me, yeah open your Msn . I am so lonely pfff.


Poslednja provera i obrada od kafetzou - 24 Juli 2007 05:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Juli 2007 10:12

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Turkishmiss

Peut être il sera mieux de mettre:

"You, you're not there, so I've been quite bored for the last two days"

Puis:

"Open at least for an hour, so I can talk with you, even two minutes would be enough for me..."


Bises
@+
Tantine


23 Juli 2007 10:20

turkishmiss
Broj poruka: 2132
D'accord Tantine, j'ai fait les modifications que tu m'as suggérées. Merci beaucoup.