Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Romanian - selam canım nasılsın?
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Free writing
This translation request is "Meaning only".
Title
selam canım nasılsın?
Text
Submitted by
orkun_1972
Source language: Turkish
selam canım nasılsın?
Title
Salut,ce mai faci, dragostea mea?
Dịch
Romanian
Translated by
Francky5591
Target language: Romanian
Salut, ce mai faci, dragostea mea?
Remarks about the translation
Iepurica's remark. Or, simply: "draga mea". "My love" is "dragostea mea". But, in extenso, can be used.
Validated by
iepurica
- 27 Tháng 8 2007 12:58