Käännös - Turkki-Romania - selam canım nasılsın?Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Vapaa kirjoitus Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Turkki
selam canım nasılsın? |
|
| Salut,ce mai faci, dragostea mea? | | Kohdekieli: Romania
Salut, ce mai faci, dragostea mea? | | Iepurica's remark. Or, simply: "draga mea". "My love" is "dragostea mea". But, in extenso, can be used. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 27 Elokuu 2007 12:58
|