Übersetzung - Türkisch-Rumänisch - selam canım nasılsın?momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Freies Schreiben  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Türkisch
selam canım nasılsın? |
|
| Salut,ce mai faci, dragostea mea? | | Zielsprache: Rumänisch
Salut, ce mai faci, dragostea mea? | Bemerkungen zur Übersetzung | Iepurica's remark. Or, simply: "draga mea". "My love" is "dragostea mea". But, in extenso, can be used. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 27 August 2007 12:58
|