Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - Polish-English - Zatrzymaj

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PolishEnglishSerbian

This translation request is "Meaning only".
Title
Zatrzymaj
Text
Submitted by nikili
Source language: Polish

Zatrzymaj

Title
Stop
Dịch
English

Translated by Angelus
Target language: English

Stop
Validated by kafetzou - 2 Tháng 12 2007 04:32





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 11 2007 05:18

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
It just says 'stop'.
So, I changed it to meaning only.

27 Tháng 11 2007 13:20

damirek
Tổng số bài gửi: 9
I need to know the context or sentence where was this word used.

Treba mi rjecenica u kojoj je to slovo.

29 Tháng 11 2007 12:06

dariajot
Tổng số bài gửi: 29
Stop se dit en polonais stop.

29 Tháng 11 2007 14:35

damirek
Tổng số bài gửi: 9
Its not so easy.
"Zatrzymaj siÄ™"-means stop; dont move.
"Zatrzymaj sobie"-keep it!
The kontext is importand.

29 Tháng 11 2007 22:22

fluor
Tổng số bài gửi: 1
Depend on context. Means "hold here" or "stop" but also "keep it"

30 Tháng 11 2007 03:11

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
But here just says "Zatrzymaj" so where will we find the context? That's the reason I changed to "only meaning"

I also thought it could be zatrzymaj siÄ™ or zatrzymaj mnie
Maybe it is.. who knows?
In addition, according to the requester's profile he doesn't seem to know Polish or doesn't have any grasp of the language. That makes it even difficult.

CC: dariajot fluor