Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Polnisch-Englisch - Zatrzymaj

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglischSerbisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Zatrzymaj
Text
Übermittelt von nikili
Herkunftssprache: Polnisch

Zatrzymaj

Titel
Stop
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Angelus
Zielsprache: Englisch

Stop
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 2 Dezember 2007 04:32





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 November 2007 05:18

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
It just says 'stop'.
So, I changed it to meaning only.

27 November 2007 13:20

damirek
Anzahl der Beiträge: 9
I need to know the context or sentence where was this word used.

Treba mi rjecenica u kojoj je to slovo.

29 November 2007 12:06

dariajot
Anzahl der Beiträge: 29
Stop se dit en polonais stop.

29 November 2007 14:35

damirek
Anzahl der Beiträge: 9
Its not so easy.
"Zatrzymaj siÄ™"-means stop; dont move.
"Zatrzymaj sobie"-keep it!
The kontext is importand.

29 November 2007 22:22

fluor
Anzahl der Beiträge: 1
Depend on context. Means "hold here" or "stop" but also "keep it"

30 November 2007 03:11

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
But here just says "Zatrzymaj" so where will we find the context? That's the reason I changed to "only meaning"

I also thought it could be zatrzymaj siÄ™ or zatrzymaj mnie
Maybe it is.. who knows?
In addition, according to the requester's profile he doesn't seem to know Polish or doesn't have any grasp of the language. That makes it even difficult.

CC: dariajot fluor