Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - لهستانی-انگلیسی - Zatrzymaj

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسیصربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Zatrzymaj
متن
nikili پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

Zatrzymaj

عنوان
Stop
ترجمه
انگلیسی

Angelus ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Stop
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 2 دسامبر 2007 04:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 نوامبر 2007 05:18

Angelus
تعداد پیامها: 1227
It just says 'stop'.
So, I changed it to meaning only.

27 نوامبر 2007 13:20

damirek
تعداد پیامها: 9
I need to know the context or sentence where was this word used.

Treba mi rjecenica u kojoj je to slovo.

29 نوامبر 2007 12:06

dariajot
تعداد پیامها: 29
Stop se dit en polonais stop.

29 نوامبر 2007 14:35

damirek
تعداد پیامها: 9
Its not so easy.
"Zatrzymaj siÄ™"-means stop; dont move.
"Zatrzymaj sobie"-keep it!
The kontext is importand.

29 نوامبر 2007 22:22

fluor
تعداد پیامها: 1
Depend on context. Means "hold here" or "stop" but also "keep it"

30 نوامبر 2007 03:11

Angelus
تعداد پیامها: 1227
But here just says "Zatrzymaj" so where will we find the context? That's the reason I changed to "only meaning"

I also thought it could be zatrzymaj siÄ™ or zatrzymaj mnie
Maybe it is.. who knows?
In addition, according to the requester's profile he doesn't seem to know Polish or doesn't have any grasp of the language. That makes it even difficult.

CC: dariajot fluor