Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Литовски - 4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиЛитовски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2...
Текст
Предоставено от tomyyys
Език, от който се превежда: Английски

4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2 minutes, Self-aligning knives, therefore high accuracy when being changed, No resinous residue on the clamping screws, Extremely quiet operation due to the enclosed design, Standard or Tersa knife systems are also offered, Cost saving thanks to low price of planer blades

Заглавие
pjovimo staklių apibūdinimas
Превод
Литовски

Преведено от vaiduoklele
Желан език: Литовски

4 ar 6 peilių. Peilis pasikeičia per mažiau nei 2 minutes. Peiliai patys susilygina, tai garantuoja tikslumą, kai juos keičia. Jokių sakingų nuosėdų ant suveržiančių varžtų. Laibai tyli operacija dėl uždaro dizaino. Taip pat siūlomos Standart ir Tersa peilų sistemos. Taupu, dėl mažos staklių ašmenų kainos.
Забележки за превода
Nežinau, ką tiksliai reiškia cutterblock. Turbūt vieta kur pritvirtinti peiliai.
За последен път се одобри от ollka - 23 Април 2008 22:01