Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Lietuvių - 4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLietuvių

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2...
Tekstas
Pateikta tomyyys
Originalo kalba: Anglų

4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2 minutes, Self-aligning knives, therefore high accuracy when being changed, No resinous residue on the clamping screws, Extremely quiet operation due to the enclosed design, Standard or Tersa knife systems are also offered, Cost saving thanks to low price of planer blades

Pavadinimas
pjovimo staklių apibūdinimas
Vertimas
Lietuvių

Išvertė vaiduoklele
Kalba, į kurią verčiama: Lietuvių

4 ar 6 peilių. Peilis pasikeičia per mažiau nei 2 minutes. Peiliai patys susilygina, tai garantuoja tikslumą, kai juos keičia. Jokių sakingų nuosėdų ant suveržiančių varžtų. Laibai tyli operacija dėl uždaro dizaino. Taip pat siūlomos Standart ir Tersa peilų sistemos. Taupu, dėl mažos staklių ašmenų kainos.
Pastabos apie vertimą
Nežinau, ką tiksliai reiškia cutterblock. Turbūt vieta kur pritvirtinti peiliai.
Validated by ollka - 23 balandis 2008 22:01