Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Lituano - 4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseLituano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2...
Testo
Aggiunto da tomyyys
Lingua originale: Inglese

4 or 6 knife cutterblock, Knife change in under 2 minutes, Self-aligning knives, therefore high accuracy when being changed, No resinous residue on the clamping screws, Extremely quiet operation due to the enclosed design, Standard or Tersa knife systems are also offered, Cost saving thanks to low price of planer blades

Titolo
pjovimo staklių apibūdinimas
Traduzione
Lituano

Tradotto da vaiduoklele
Lingua di destinazione: Lituano

4 ar 6 peilių. Peilis pasikeičia per mažiau nei 2 minutes. Peiliai patys susilygina, tai garantuoja tikslumą, kai juos keičia. Jokių sakingų nuosėdų ant suveržiančių varžtų. Laibai tyli operacija dėl uždaro dizaino. Taip pat siūlomos Standart ir Tersa peilų sistemos. Taupu, dėl mažos staklių ašmenų kainos.
Note sulla traduzione
Nežinau, ką tiksliai reiškia cutterblock. Turbūt vieta kur pritvirtinti peiliai.
Ultima convalida o modifica di ollka - 23 Aprile 2008 22:01