Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Английски-Хинди - you`ll never walk alone

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиФренскиИвритХиндиТурски

Категория Мисли - Спортуване

Заглавие
you`ll never walk alone
Текст
Предоставено от Nicole912
Език, от който се превежда: Английски

you`ll never walk alone

Заглавие
तुम्हे कभी भी अकेले नहीं चलना होगा
Превод
Хинди

Преведено от nishi
Желан език: Хинди

तुम्हे कभी भी अकेले नहीं चलना होगा
За последен път се одобри от Coldbreeze16 - 26 Октомври 2009 18:33





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Октомври 2009 14:06

Coldbreeze16
Общо мнения: 236
तुम कभी भी अकेले नही चलोगे is the actual literal translation. But since it looks like an expression of love by a lover, I'd say It had better be तुम्हे कभी भी अकेले नहीं चलना होगा although that means you'll never HAVE to walk alone.

CC: drkpp

25 Октомври 2009 18:00

Coldbreeze16
Общо мнения: 236
well the second one suggested by me will seem more natural in Hindi, but since drkpp is too busy in his matters...I need some advice.

CC: Francky5591

26 Октомври 2009 18:33

Coldbreeze16
Общо мнения: 236
ok...since no one cares I'm editing it accordingly. I must clear the backlogs in Hindi.

26 Октомври 2009 19:07

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Nasim,
What do you mean by "since no one cares"?