Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Португалски Бразилски - pax tecum
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Заглавие
pax tecum
Текст
Предоставено от
pedrodias
Език, от който се превежда: Латински
pax tecum
Заглавие
A paz esteja contigo
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
goncin
Желан език: Португалски Бразилски
A paz esteja contigo
За последен път се одобри от
casper tavernello
- 5 Юли 2008 07:28
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Юли 2008 04:22
pirulito
Общо мнения: 1180
Que a paz esteja contigo!
5 Юли 2008 04:33
casper tavernello
Общо мнения: 5057
O
que
pode ser omitido, pirulito.
"Que Deus esteja convosco" ou "Deus esteja convosco".
5 Юли 2008 04:48
pirulito
Общо мнения: 1180
Claro!