Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - pax tecum
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Titlu
pax tecum
Text
Înscris de
pedrodias
Limba sursă: Limba latină
pax tecum
Titlu
A paz esteja contigo
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
goncin
Limba ţintă: Portugheză braziliană
A paz esteja contigo
Validat sau editat ultima dată de către
casper tavernello
- 5 Iulie 2008 07:28
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
5 Iulie 2008 04:22
pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Que a paz esteja contigo!
5 Iulie 2008 04:33
casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
O
que
pode ser omitido, pirulito.
"Que Deus esteja convosco" ou "Deus esteja convosco".
5 Iulie 2008 04:48
pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Claro!