Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Португальська (Бразилія) - pax tecum
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
pax tecum
Текст
Публікацію зроблено
pedrodias
Мова оригіналу: Латинська
pax tecum
Заголовок
A paz esteja contigo
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
A paz esteja contigo
Затверджено
casper tavernello
- 5 Липня 2008 07:28
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Липня 2008 04:22
pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Que a paz esteja contigo!
5 Липня 2008 04:33
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
O
que
pode ser omitido, pirulito.
"Que Deus esteja convosco" ou "Deus esteja convosco".
5 Липня 2008 04:48
pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Claro!