Превод - Испански-Латински - Recuerda tu esencia.Текущо състояние Превод
Категория Мисли - Изкуства/Творчество/Въображение | | | Език, от който се превежда: Испански
Recuerda tu esencia. | | esencia significando la esencia de cada uno, su alma, su forma de ser. |
|
| | | Желан език: Латински
recordare essentiam tuam | | Recordari ist ein Deponens. D.h. es ist ein aktives Verb, aber mit passiven Formen. Infinitiv: recordari. Imperativ :Sg. recordare Pl. Recordamini Konstruktion erfolgt im klassischen Latein mit Genitiv. Aber in in nachklassischer Zeit ist der Alkkusativ auch richtig. Wenn aber Akkusativ gewählt wird, muss auch bei dem Objekt die Akkusativform angegeben sein.
|
|
За последен път се одобри от jufie20 - 18 Ноември 2008 19:54
|