Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Френски - ILiski durumunuz dikkatimi cekti ben aday olmak...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиИспанскиИталианскиАнглийски

Категория Битие

Заглавие
ILiski durumunuz dikkatimi cekti ben aday olmak...
Текст
Предоставено от carib67
Език, от който се превежда: Турски

ILiski durumunuz dikkatimi cekti
ben aday olmak istiyorum.
gözlerin okdar güzelki askim

Заглавие
Votre situation amoureuse
Превод
Френски

Преведено от 44hazal44
Желан език: Френски

Votre situation amoureuse a attiré mon attention
je veux être candidat.
vos yeux sont tellement beaux, mon amour.
Забележки за превода
ou "votre situation relationnelle"
За последен път се одобри от turkishmiss - 13 Януари 2009 00:33