Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски-Фарерски - eu sou o melhor
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
eu sou o melhor
Текст
Предоставено от
11112341111
Език, от който се превежда: Португалски
eu sou o melhor
Заглавие
Eg eri tann besti.
Превод
Фарерски
Преведено от
iepurica
Желан език: Фарерски
Eg eri tann besti.
Забележки за превода
This is a man talking.
If there was a woman, it should have been "eg eri tann besta".
За последен път се одобри от
Bamsa
- 8 Март 2009 00:28
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Март 2009 22:43
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi iepurica, in the original it's a man speaking.
7 Март 2009 23:03
iepurica
Общо мнения: 2102
I actually knew that, I just wanted to give the both alternatives, just in case he needs them.
Thank you, I've changed.