Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Гръцки - VÃ¥r dotter är allergisk mot alla former av nötter...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Vår dotter är allergisk mot alla former av nötter...
Текст
Предоставено от
neem
Език, от който се превежда: Swedish
Vår dotter är allergisk mot alla former av nötter, jordnötter och mandel. Hon får absolut inte få detta i sig!!!
Заглавие
Η κόÏη μας είναι αλλεÏγική...
Превод
Гръцки
Преведено от
sweet.v
Желан език: Гръцки
Η κόÏη μας είναι αλλεÏγική σε όλους τους ξηÏοÏÏ‚ καÏποÏÏ‚, φιστίκια και αμÏγδαλα. Δεν επιτÏÎπεται να φάει τίποτα από αυτά!!!!
За последен път се одобри от
reggina
- 3 Август 2009 18:04
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Август 2009 13:26
reggina
Общо мнения: 302
Hey Gamine is this translation correct?
Our daughter is allergic to all forms of nuts, nuts and almonds. She is not allowed to eat any of these!!!
Thank you!
CC:
gamine
3 Август 2009 14:02
gamine
Общо мнения: 4611
Hello Reggina. It's just perfect.
3 Август 2009 14:24
reggina
Общо мнения: 302
Thank you!!!!
3 Август 2009 17:50
pias
Общо мнения: 8113
Sorry to interfere, but it should be: "Our daughter is allergic to all forms of nuts,
peanuts
and almonds."
3 Август 2009 18:06
reggina
Общо мнения: 302
Thanks pias I have made the necessary change.
The requester hasn't logged in yet so no point to inform him!
Thank you all!