Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Grikskt - Vår dotter är allergisk mot alla former av nötter...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktGrikskt

Heiti
Vår dotter är allergisk mot alla former av nötter...
Tekstur
Framborið av neem
Uppruna mál: Svenskt

Vår dotter är allergisk mot alla former av nötter, jordnötter och mandel. Hon får absolut inte få detta i sig!!!

Heiti
Η κόρη μας είναι αλλεργική...
Umseting
Grikskt

Umsett av sweet.v
Ynskt mál: Grikskt

Η κόρη μας είναι αλλεργική σε όλους τους ξηρούς καρπούς, φιστίκια και αμύγδαλα. Δεν επιτρέπεται να φάει τίποτα από αυτά!!!!
Góðkent av reggina - 3 August 2009 18:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 August 2009 13:26

reggina
Tal av boðum: 302
Hey Gamine is this translation correct?

Our daughter is allergic to all forms of nuts, nuts and almonds. She is not allowed to eat any of these!!!

Thank you!

CC: gamine

3 August 2009 14:02

gamine
Tal av boðum: 4611
Hello Reggina. It's just perfect.

3 August 2009 14:24

reggina
Tal av boðum: 302
Thank you!!!!

3 August 2009 17:50

pias
Tal av boðum: 8114
Sorry to interfere, but it should be: "Our daughter is allergic to all forms of nuts, peanuts and almonds."

3 August 2009 18:06

reggina
Tal av boðum: 302
Thanks pias I have made the necessary change.
The requester hasn't logged in yet so no point to inform him!

Thank you all!